一路 BBS

标题: 新丝绸之路?东北亚陆上经贸通道展望 [打印本页]

作者: choi    时间: 1-22-2014 16:10
标题: 新丝绸之路?东北亚陆上经贸通道展望
VOA Chinese, Jan 22, 2014.
www.voachinese.com/content/north ... 140122/1835688.html

Note:
(a) 目前,由于中国对矿产资源需求的猛增以及蒙古自身交通运输条件的限制,蒙古90%以上的矿产都出口到中国。'大图们江开发计划' 连接俄罗斯、蒙古、中国、朝鲜和韩国,目的是促进该区域内的经贸交通。"

Greater Tumen Initiative (GTI)
www.tumenprogramme.org/

Click the tag "About GTI" and one will learns that its members are four countries: China, Mongolia, sSouth Korea and Russia. GTI's predecessor had five members: North Koreas. It is unclear why N Korea was excludedfrom GTI; there is limited information about GTI in the Web.

(b) "2013年,韩国总统朴槿惠和俄罗斯总统普京签署了罗津-哈桑开发计划备忘录。该计划希望通过朝鲜  北部的不冻港罗津港将货物从俄罗斯铁路运送到韩国。"

It is not a proper name, merely a memorandum of understanding (MOU). See

Chang Jae-soon, S Korea to Participate in Russian-led rail, Port Development Project in N Korea. Yonhap, Nov 13, 2013
english.yonhapnews.co.kr/national/2013/11/12/10/0301000000AEN20131112007053315F.html

three consecutive paragraphs:

"The memorandum of understanding was the most tangible outcome from Park's summit with Russian President Vladimir Putin. It calls for steel giant POSCO, Hyundai Merchant Marine Co. and Korea Railroad Corp to participate in the Rajin-Khasan development project.

"The project was designed to develop North Korea's ice-free northeastern port of Rajin into a logistics hub connected to Russia's Trans Siberian Railway. In September, a 54-kilometer, double-track rail link reopened between Rajin and the nearby Russian town of Khasan after years of renovation.

"Once the project to modernize the port of Rajin is completed, the rail-connected port can be used as a hub for sending [and receiving] cargo by rail

(i) Rajin is a district of city of Rason  羅先特別市.
http://en.wikipedia.org/wiki/Rason
(ii) Khasan (urban-type settlement)
en.wikipedia.org/wiki/Khasan_(urban-type_settlement)
(Population: 742 (2010 Census))




欢迎光临 一路 BBS (http://www.yilubbs.com/) Powered by Discuz! X3.2