一路 BBS

标题: 阿里巴巴大举投资美国科技公司 [打印本页]

作者: choi    时间: 8-1-2014 07:10
标题: 阿里巴巴大举投资美国科技公司
Mike Isaac and Michael J de la Merced, 阿里巴巴大举投资美国科技公司. 纽约时报中文网, Aug 1, 2014
cn.tmagazine.com/technology/20140801/t01alibaba/

, which is translated from

Mike Isaac and Michael J de la Merced, American Appetite; Alibaba is investing enormous sums in an array of US technology companies. New York Times, Aug 1, 2014.

Note: The Spanish surname Merced--not “de la Merced” because “Merced” is the form found in the dictionary--is “from a short form of the Marian name Nuestra Señora de la Merced ‘Our Lady of Grace’, from merced ‘grace’, ‘mercy.’”
Dictionary of American Family Names, by Oxford University Press.
* Spanish English dictionary:
merced (noun feminine; from Latin mercēdem, accusative singular of mercēs (“pay, wage”), from merx (“merchandise”)): "mercy"
en.wiktionary.org/wiki/merced
* French English dictionary:
merci has the same etymology, but has TWO definitions as a noun.

+ (noun feminine): “mercy, grace”
+ (noun masculine): “(interjection) thank you”
en.wiktionary.org/wiki/merci




欢迎光临 一路 BBS (http://www.yilubbs.com/) Powered by Discuz! X3.2