Note:
(a) "He is the first leader to employ a big team to build his public profile. But he also has a flair for it—thanks to his stature (in a height-obsessed country he would tower over all his predecessors except Mao), his toughness and his common touch."
(i) Xi Jinping
en.wikipedia.org/wiki/Xi_Jinping
(is 180 cm (5'11") in height, approximately 7 cm taller than his predecessor, Hu Jintao)
(ii) Mausoleum of Mao Zedong
en.wikipedia.org/wiki/Mausoleum_of_Mao_Zedong
(section 1.1 Crystal coffin: Mao's height (1.8 m (5 ft 11 in))
(b) " The question is whether Mr Xi is prepared for the law to apply to everyone, without fear or favour. His drive against corruption suggests that the answer is a qualified no. The campaign is characterised by a Maoist neglect of institutions. It has succeeded in instilling fear among officials, but has done little to deal with the causes of graft: an investigative mechanism that is controlled entirely by the party itself, [ii] a secret system of appointments to official positions in which loyalty often trumps honesty and [iii] controls on free speech that allow the crooked to silence their critics."
qualified (adj): "limited or modified in some way <qualified approval>" www.merriam-webster.com/dictionary/qualified
(c) "In the absence of legal reform, he risks becoming a leader of the old stripe, who pursues vendettas in the name of fighting wrongdoers."
(d) “Mr Xi is making some of the right noises. He says he wants courts to help him ‘lock power in a cage.’ Reforms are being tinkered with to make local courts less beholden to local governments. But he needs to go further by abolishing the party’s shadowy “political-legal committees”, which decide sensitive cases. The party should stop meddling in the appointment of judges (and, indeed, of legislators).”
(i) 习近平:把权力关进制度的笼子里. 新华网, Jan 22, 2013. http://news.xinhuanet.com/politics/2013-01/22/c_114459610.htm
(ii) For political-legal committees, see Central Politics and Law Commission of the Communist Party of China 中共中央 政法委员会
en.wikipedia.org/wiki/Central_Politics_and_Law_Commission_of_the_Communist_Party_of_China
CPC’s own translation, through Xinhua, seems to be: Committee of Political Science and Law under the CPC Central Committee.