My comment: The photo caption is "媒体与蔡总统的首次会面被迫 '就地发稿。' (夏小华拍摄)." I assume 发稿 means writing down her statements in notebooks. I search the Web and this is the only news report that deals with the issue. And I can not figure out why no chairs (plus desks) were provided. 作者: choi 时间: 8-22-2016 08:55 本帖最后由 choi 于 8-22-2016 11:19 编辑
My comment:
(a) At the bottom of this report, there is 相關報導, the third and last report is: 千日抗爭路 國道收費員爭權始末.
Read a few paragraphs to have some idea.
(b) Founded in July, this year (2016), Up Media is online only (without hard copy).
(c) This is a summary of what happened. 徐旭東 (Douglas Hsu; 1941- (age 75); a Shanghaiese-born son of a textile mogul; two master's degrees--an MBA from Notre Dame and economics from Columbia; wife is Mary, an American; asset $1.75 billion: Forbes estimated in 2008; all based on zh.wikipedia.org) owns Far Eastern Group 遠東集團. To collect freeway fees, Taiwan contracted 遠通, a subsidiary of Far Eastern. In 2013 the collection was converted into an electronic system, where a moto vehicle was equipped with a trnsducer. 遠通 ended its contract with collection employees, helped them with finding new jobs. Out of ~900, half of them refused to take new jobs and become unemployed. They agitated. During presidential campaign, Tsai vaguely promised to help them. This month, some of those unemployed set up a long-term protest in front of DPP headquarters. Tsai quickly capitulated.
(d) In my view, Tsai has no intention to follow law (including contract law), despite the fact that she holds a law PhD from England.