杨:对,你说的一点都没错,这个假新闻不仅仅可以影响网民的观点,或者说影响大家去投票时的一个政治行为,它甚至会影响到公共安全。所以他有这个线下的 spillover effcet(编注:溢出效应)。最近一个相关的 Conspiracy theory (编注:阴谋论)叫QAnon,也出现了从线上到线下的一个趋势。在很多特朗普的支持者集会上,很多人就穿着这个 Conspiracy Theory 的 T-shirt。这是个大问题。
华:QAnon这个事情非常搞笑。整个 Conspiracy Theory 我一直在关注。(他们认为)特朗普的政府内部有一部分人,有点类似 deep state (编注:又称「国中之国」、「暗势力」),他们在一直在谋划一些行动保护特朗普。包括特别检察官穆勒去调查特朗普、调查通俄门,其实也是保护特朗普的一种行为,然后就除此之外的话应该有很多很多很多就类似这种阴谋,杨老师可以补充一下。
游:所以我觉得这个假新闻现在能成为一个这么大的事儿,很大程度上跟这个社交媒体时代媒体行业的变化有很大的关系。刚刚杨老师还有华老师都有提到,在右翼媒体上,现在假新闻尤其突出。你认为在这些媒体变化的过程中,这些 Partisan media outlets.——所谓的党派媒体机构,这一类的媒体和我们过去所熟知的那些专业媒体或者主流媒体,他们有些什么不一样的地方?
杨:主流媒体,或者说 Professional Jjournalism, Objective Journalism。他们有一系列这个比较标准的操作和职业规范。比如 balance,比如说 objective reporting,比如说把 hard news 跟 opinion pieces 分开等等。这些是在上个世纪的五六十年代、六七十年代的时候最终定下来的,包括一些美国主流媒体在内的报纸,在六七十年代,大致形成了这么一个规范,一直延续到现在。目前,整个的媒体环境啊、政治环境都发生了挺大变化。 因此不像过去六七十年代。那时候 broadcast 就是三家 networks 为主,大家没有其他太多的选择,主要都是看这这三家networks。到了90年代、21世纪,因特网出来了,有线电视出来了,大家选择就变多了。
我搜集了一些案例还有一些采访的资料,这些人他已经承认了说我当时是故意的,故意这样做。比如之前的birtherism,对吧?birtherism movement。福克斯新闻,还有布莱巴特新闻,还有其他的都是传播这个阴谋论,说巴拉克·奥巴马他不是在美国出生的,或者说他是个穆斯林等等。很多这些 Misinformation 是可以算作是 Disinformation,就是我故意要传播这些去达到一个目的,所以这个就跟左派的说 advocacy journalism,或者说左派党派新闻就有区别了。大部分左派的党派新闻,还是说就像刚才华老师讲的,就是说还是遵循最基本的政治道德,或者新闻素养,codes of conduct, 还是说以尊重事实为主,还是说我不可以凭空捏造出来一个东西,我不可以凭空捏造出来一个线人啊。这是一个重要的区别。
游:我觉得这边刚刚各位老师少提了一个新类型的假新闻,就是现在社交媒体上这种假新闻,就比如像现在我们这个 Alex Jones 的 InfoWars,它现在其实也可以算是一种媒体的形态,但它是在社交媒体出现之前应该是不可能会有它生存的土壤和环境的。不光是我刚刚提到的InfoWars,其实我们这个我们也看到微信公众号啊,或者微博上这些社交媒体也出现了很多这种假新闻,我相信国内国外的这种假新闻,不管是形态,还是呈现方式应该都是有很多类似的地方。不知道大家对于这种社交媒体和假新闻这种关系,各位老师怎么看?方老师能不能先来谈一下?
最后联邦党人文集这个看似影响力很大的一个流传了几百年的这部著作,其实只有大概不到1万个人看过,而最终这本书只是给那几个作者去宪法批准大会上辩论的时候来做一个小册子用的,就是我们讨论到这个问题时候,我赶紧翻到某一页,啊这个问题我们在联邦党人文集上已经曾经讨论过了,啊我们赶紧把当初那个论点再拿出来再复述一遍,只是起了这么一个作用,真正并没有在传播上取得任何有实际意义的影响力。所以可以说现在看起来,古典自由主义关于言论自由这一块,这个理论本身是经不起什么推敲的,不管是在过去还是在现在。
杨:我同意你的观点,我记得我之前上我导师讨论课,导师给我们看了一些文章,包括法律这个领域的journal,就讲 Free market of ideas 是一个myth (编注:神话),它背后呢,the promotion of certain ideas 其实背后是 power,是一个权力的 negotiation,或是一个权力的struggle,还有就是说谁在那个时代有权去定义什么是 knowledge,什么是 truth,这是(传播)很重要的一个组成部分。
方:既然是这样的话,其实就不可避免地引出一个问题,那就是到底谁有权去判断是真是假,谁有权来决定是真是假呢? 刚才我们也谈到了左派右派的一些对比,杨老师、游老师都说到了可能来自右派的假新闻更多,包括华老师刚才好像说左派更不容易被假新闻欺骗之类的话。我想这些话当然可能我们在这说着挺高兴的,但是在右派看来,这肯定是非常傲慢的言论,真理的这种命名权难道收归你们左派所有了吗?所以我想这个可能是我们必须面对的一个问题吧,那就是到底什么是标准呢?
杨:对,我觉得这是个非常好的问题。像刚才方老师讲这个民主化,现在传播的民主化,对吧?伴随这也是一个所谓的真相、真理的民主化,democratization of truth。当然,传播民主化是一件好事,但是说如果democratization of truth的话,就会带来很多问题。上个世纪所谓的high-modern的时代,对于什么是真理,什么是真相,大家还是有共识的。还是说就是科学嘛,科学帮助我们找到真理和真相,大家对这个还是有共识的。但是后来后现代主义Post-modernism对左派,还有大学里面高等教育的影响,当时80年代、90年代在学界,好多学科都出现了这个Post-modernism,challenge之前的所谓对于真相的定义,就是说很多对真相的定义背后是权力。It's only a matter of power, a matter of perspective, not really a matter of truth。所以这个对于我们discourse的冲击不仅仅是在学界了,很多右派的人也会把这个东西拿过来用,就是说所有东西都是相对的。后现代主义带来的相对主义的观点对于现在新闻业的冲击也是挺大的,。所以是有这一部分影响在里头。
华:对,我在这里可以补充一个特别有意思的例子。这个例子也是最近刚发生的,我之前讲到有一个左派媒体叫Think Progress,它最近发生了这样一件事,它在自己的网站上发表了一篇文章,讲的是高院大法官的候选人Kavanaugh在听证会上说他要废除Roe v. Wade。在这篇新闻中,“说”用的是“says”。这篇新闻被分享到了Facebook上, Facebook的Fact check的合作伙伴,一个右派媒体Weekly Standard这时候就行使了它Fact check的责任,将这条新闻标记成了一个事实有问题的新闻。这样一个事情出来之后,就引起了Think Progress,包括其他一些左派的人士非常大的愤怒。他们觉得“天哪,这怎么是假新闻呢?这不是假新闻!”而且Think Progress还写了另外一篇长文,解释说为什么这样一个新闻不算假新闻。第一就是Kavanaugh本身的确表达了这样一个意愿;第二是说他们去查了韦氏词典,“says”这个词其中有一个意思就是暗示,就是“indicates”或者“implicates”,意思是说我这个新闻标题也不是假的,内容也不是假的,你凭什么把我判断成假的。但是你如果去想为什么它一定要用“says”这样一个有争议的词汇,而不是用暗示、用别的这些词汇呢?就是因为如果想发在Facebook上引起一些观众的情绪,就必须用“says”而不是用“indicates”,其实这也是一个传播机制的问题;第三个 另外一个是Facebook里Fact check的整个设计的流程有问题。因为当Think Progress发现自己的文章被标记成了假新闻之后,它去找Facebook,Facebook说我们不处理这个事情,你要去找Fact checker本人去核实、沟通。于是他们就找到了Weekly Standard去核实沟通,Weekly Standard就摆出一种非常傲慢的情形,说你们先把你们的内容改过来,先做一个correction,然后我再跟你们沟通,所以这件事情就越闹越大。这也像刚才两位老师讲的一样,真相到底是什么,其实是有很大的一个灰色空间存在,而不是说非黑即白。
杨:嗯,对。我觉得可以补充一下,刚才这个例子其实显示的就是Facebook做的一件事情嘛。我刚才说Facebook其实做了很多事情,,像打击假新闻这类的,,其中一个事情就是跟全世界大约17个国家有事实核查这部分工作的媒体合作。一旦出现用户举报量很大的新闻, Facebook就把新闻发给这些媒体,让它们去做事实核查。在这里面,Facebook实际上是很巧妙地把自己身上的责任给推掉了,就像刚才华老师举的例子里面,当别人去找它的时候,Facebook说这个不是我们判的,你们去找那个人好了,它实际上把自己的成本、责任也外包出去了。这对于公司来说是个挺聪明的做法,但是对于如何更好地解决这个问题来说,也许不是那么理想,就像这样的案子,那确实会有很多争议。
华:这个是网络上非常著名的一个meme,就是一只狗坐在一个燃烧的一个屋子里面,然后一边喝咖啡一边说 this is fine,所以(其实是)not fine.
方: OK,好吧,那就不要像这个狗。
游: 这是很典型的一个framing,那我们今天的节目就到这了。
杨:好,谢谢大家。
方:嗯,好,谢谢。
华:好,谢谢。
选美播客是IPN网络旗下的节目,我们的网址是https://xuanmei.us,我们推荐大家使用泛用型播客客户端订阅收听,这样能在第一时间收听到《选·美》的更新。我们在微信上有公众号i am election,并在知识星球开设了付费读者栏目,每日更新最新最快的美国时政要闻和社科研究动态,并附有专业人士的点评分析。