Julia Moskin, Pepperoni: On Top. It's not Italian, so some chefs have shunned it. But it's America's most popular pizza request. New York Times, Feb 2, 2011.
http://www.nytimes.com/2011/02/02/dining/02pepperoni.html?scp=1&sq=pepperoni&st=cse
Excerpt in the window of the print: Hormel is selling 40 million feet of it, in time for the Super Bowl.
My comment:
(a) pepperoni
http://en.wikipedia.org/wiki/Pepperoni
Quote:
"Pepperoni is a spicy Italian-American variety of salami (a dry sausage)
"The term pepperoni is a corruption of peperoni, the plural of peperone, the Italian word for pepper.
"Sodium nitrite, used as a curing agent, is what gives pepperoni the pink part of its distinct orange-pink color, while paprika or other capsicum provides the orange part.
It is not cheese. It is mostly fat. See other photos in images.yahoo.com.
Salumi is plural form of the noun salume, both Italian.
(d) For Thüringer, see Thuringian sausage
http://en.wikipedia.org/wiki/Thuringian_sausage
(section 5 North America)
(e) ethos (n: Greek for custom, character): "the distinguishing character, sentiment, moral nature, or guiding beliefs of a person, group, or institution"
www.m-w.com
(f) Berkshire (pig)
http://en.wikipedia.org/wiki/Berkshire_(pig)
(g) fennel 茴香
http://en.wikipedia.org/wiki/Fennel
(Fennel pollen is the most potent form of fennel, but also the most expensive)
(h) paprika
http://en.wikipedia.org/wiki/Paprika
(section 1 Etymology)
(i) Cayenne pepper
http://en.wikipedia.org/wiki/Cayenne_pepper
(Named for the city of Cayenne in French Guiana)
(j) sopressata
http://en.wikipedia.org/wiki/Soppressata
(k) Microplane
http://us.microplane.com/microplanekitchentools.aspx
(l) (l) The report quoted in passing: "Purely an Italian-American creation, like chicken Parmesan."
Regarding chicken Parmesan.
* Parmesan (n; Middle French parmesan, from north Italian dialect parmeźan): "a very hard dry sharply flavored cheese that is sold grated or in wedges"
* parmigiana (adj; Italian feminine of parmigiano of Parma, from Parma): "made or covered with Parmesan cheese <veal parmigiana>"
Note: Parmesan (n; a cheese) and parmigiana (adj) means the same (of or from Parma, Italy) but have different roots.
* parmigiana
http://en.wikipedia.org/wiki/Parmigiana
(sections 3 Name and 4 International variations)
* Margot Kaminski, Fake Accent. CHOW, Oct 12, 2006.
http://www.chow.com/food-news/53553/fake-accent/
This is what fried chow mein looks like.
http://www.gourmetsleuth.com/Dictionary/C/Chow-mein-noodles-fried-5043.aspx
When I came to US and Americans showed it to me at a college cafeteria and taught me how to eat it, they were surprised (that I had not seen it) and amused.
※ 修改:.choi 于 Feb 4 09:48:31 修改本文.[FROM: 129.10.0.0]