(……I say to you, my friends, so even though we must face the
difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream
deeply rooted in the American dream.I have a dream that one day this
nation will rise up and live out the true meaning of its creed - we hold
these truths to be self-evident, that all men are created equal.I have a
dream that one day on the red hills of Georgia, sons of former slaves
and sons of former slave-owners will be able to sit down together at the
table of brotherhood.I have a dream that one day, even the state of
Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering
with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of
freedom and justice.I have a dream my four little children will one day
live in a nation where they will not be judged by the color of their
skin but by the content of their character. I have a dream today! I have
a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists, with its
governor having his lips dripping with the words of interposition and
nullification, one day right there in Alabama little black boys and
black girls will be able to join hands with little white boys and white
girls as sisters and brothers; I have a dream today. I have a dream that
one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be
made low, the rough places shall be made plain, and the crooked places
shall be made straight and the glory of the Lord will be revealed and
all flesh shall see it together.This is our hope. This is the faith that
I go back to the South with.)
(……The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor
will light our country and all who serve it -- and the glow from that
fire can truly light the world. And so, my fellow Americans: ask not
what your country can do for you -- ask what you can do for your
country. My fellow citizens of the world: ask not what America will do
for you, but what together we can do for the freedom of man. My fellow
citizens of the world: ask not what America will do for you, but what
together we can do for the freedom of man. Finally, whether you are
citizens of America or citizens of the world, ask of us here the same
high standards of strength and sacrifice which we ask of you. With a
good conscience our only sure reward, with history the final judge of
our deeds, let us go forth to lead the land we love, asking His blessing
and His help, but knowing that here on earth God's work must truly be
our own.)
在《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption,1994)电影里,它提到了“Fear
can hold you prisoner. Hope can set you free”、“Some birds aren't meant
to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...”与“Hope
is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
”,它也提到了“Institutionalized”(成为制度化的,成为习惯的,成为人无法摆
脱的枷锁;长期被监禁在监狱里的人,他或她会习惯于监狱里的生活,而无法适应
离开监狱后的生活)、“Guilty”(罪)、“Freedom”(自由)、“Hope”(希望)、
“Redemption”(救赎)等概念。
“Institutionalized” (体制化)是“集体主义意识”下的必然,它的本质就是“人类
灵魂的监狱”。在此电影里,它用两句非常精采的话来阐释 “Institutionalized”
的意义,那就是,“These walls are kind of funny like that. First you hate
them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend
on them. That's institutionalized.”与“Prison life consists of routine,
and then more routine. ”
“Fear can hold you prisoner. Hope can set you free”与“Some birds aren't
meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...”与
“Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever
dies. ”这三句话与“Guilty”(罪)、“Freedom”(自由)、“Hope”(希望)、
“Redemption”(救赎)等概念的真正意义,它只能存在于“个体人”之中,它永远不
可能存在于“集体主义意识”与“Institutionalized”之中。
(……I say to you, my friends, so even though we must face the
difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream
deeply rooted in the American dream.I have a dream that one day this
nation will rise up and live out the true meaning of its creed - we hold
these truths to be self-evident, that all men are created equal.I have a
dream that one day on the red hills of Georgia, sons of former slaves
and sons of former slave-owners will be able to sit down together at the
table of brotherhood.I have a dream that one day, even the state of
Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering
with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of
freedom and justice.I have a dream my four little children will one day
live in a nation where they will not be judged by the color of their
skin but by the content of their character. I have a dream today! I have
a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists, with its
governor having his lips dripping with the words of interposition and
nullification, one day right there in Alabama little black boys and
black girls will be able to join hands with little white boys and white
girls as sisters and brothers; I have a dream today. I have a dream that
one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be
made low, the rough places shall be made plain, and the crooked places
shall be made straight and the glory of the Lord will be revealed and
all flesh shall see it together.This is our hope. This is the faith that
I go back to the South with.)
(……The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor
will light our country and all who serve it -- and the glow from that
fire can truly light the world. And so, my fellow Americans: ask not
what your country can do for you -- ask what you can do for your
country. My fellow citizens of the world: ask not what America will do
for you, but what together we can do for the freedom of man. My fellow
citizens of the world: ask not what America will do for you, but what
together we can do for the freedom of man. Finally, whether you are
citizens of America or citizens of the world, ask of us here the same
high standards of strength and sacrifice which we ask of you. With a
good conscience our only sure reward, with history the final judge of
our deeds, let us go forth to lead the land we love, asking His blessing
and His help, but knowing that here on earth God's work must truly be
our own.)
在《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption,1994)电影里,它提到了“Fear
can hold you prisoner. Hope can set you free”、“Some birds aren't meant
to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...”与“Hope
is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
”,它也提到了“Institutionalized”(成为制度化的,成为习惯的,成为人无法摆
脱的枷锁;长期被监禁在监狱里的人,他或她会习惯于监狱里的生活,而无法适应
离开监狱后的生活)、“Guilty”(罪)、“Freedom”(自由)、“Hope”(希望)、
“Redemption”(救赎)等概念。
“Institutionalized” (体制化)是“集体主义意识”下的必然,它的本质就是“人类
灵魂的监狱”。在此电影里,它用两句非常精采的话来阐释 “Institutionalized”
的意义,那就是,“These walls are kind of funny like that. First you hate
them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend
on them. That's institutionalized.”与“Prison life consists of routine,
and then more routine. ”
“Fear can hold you prisoner. Hope can set you free”与“Some birds aren't
meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...”与
“Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever
dies. ”这三句话与“Guilty”(罪)、“Freedom”(自由)、“Hope”(希望)、
“Redemption”(救赎)等概念的真正意义,它只能存在于“个体人”之中,它永远不
可能存在于“集体主义意识”与“Institutionalized”之中。