一路 BBS

标题: 奥斯特洛夫斯基不见了:新华社'褪红'? [打印本页]

作者: choi    时间: 3-27-2013 07:12
标题: 奥斯特洛夫斯基不见了:新华社'褪红'?
VOA Chinese, Mar 27, 2013
http://www.voachinese.com/conten ... 130327/1629455.html
("这本斯大林时代的热门书在今天的俄罗斯已经很少有人知道")

Note:
(a) 奥斯特洛夫斯基  Nikolai Ostrovsky
http://en.wikipedia.org/wiki/Nikolai_Ostrovsky
(1904-1936; best known for his renowned novel [a fictionalized autobiography] How the Steel Was Tempered 钢铁是怎样炼成的 on the Russian Civil War)
(i) Pavel
http://en.wikipedia.org/wiki/Pavel
(a Slavic cognate of the name Paul)
(ii) temper (vt; from Latin temperare to moderate, mix, temper; probably akin to Latin tempor-, tempus time):
"4a(2): to harden (as steel) by reheating and cooling in oil
* * *
5: to make stronger and more resilient through hardship : toughen <troops tempered in battle>"
http://www.merriam-webster.com/dictionary/temper
(b) 保尔·柯察金  English: Pavel KORCHAGIN   


(2) 贝萨尼·贝尔, .记者来鸿:独裁者故乡人沉重的历史包袱. VOA Chinese, Mar 13, 2013
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/si ... _stalinhitler.shtml

, which was translated from

Bethany Bell, Home Towns Struggle With Legacy of Stalin and Hitler. BBC, Mar 9, 2013.
http://www.bbc.co.uk/news/magazine-21715398

Note:
(a) Gori, Georgia
http://en.wikipedia.org/wiki/Gori,_Georgia
(The name is from Georgian gora, that is, "heap", or "hill"; a city; 76 kilometres (47 mi) west of Georgia's capital Tbilisi, at the confluence of the rivers Mtkvari and Greater Liakhvi)
(b) Braunau am Inn  
http://en.wikipedia.org/wiki/Braunau_am_Inn
(English: Braunau on the Inn; a town; by the River Inn)


(3) 史蒂文•罗森伯格, 记者来鸿:阴魂难消的斯大林. VOA Chinese, Mar 12, 2013
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/si ... _stalin_final.shtml

, which was translated from

Steve Rosenberg, The Boy Who Knocked Stalin Down. BBC, Mar 7, 2013 (Radio 4).
http://www.bbc.co.uk/programmes/b01r113q





欢迎光临 一路 BBS (http://www.yilubbs.com/) Powered by Discuz! X3.2