盧太城, 1張機票 繫起37年台法情. 中央社, Mar 12, 2014
www.cna.com.tw/news/asoc/201403120288-1.aspx
, which is translated into
Tyson Lu and Scully Hsiao, French ex-diplomat, Taiwanese friend reunited after 37 years. Central News Agency, Mar 13, 2014
focustaiwan.tw/news/asoc/201403130025.aspx
(Retired French diplomat Monique DODINER on Wednesday presented former school principal [of Dongqing Elementary School 東清國小校長 on Lanyu 蘭嶼] CHEN Ching-cheng 陳清正 with the ticket that he had bought her in 1977 * * *Chen heard Dodiner asking the indigenous Tao people on Lanyu to allow her to sleep in a gazebo 涼亭)
Note: Yami people
en.wikipedia.org/wiki/Yami_people
(The Tao 達悟族, originally recognized as Yami 雅美[族]; linguistically and culturally closer to the Ivatan people of the Batanes islands in the Philippines than to other aboriginal peoples on the main island of Taiwan; The word "Tao" (pronounced Ta-o) means "person" or "people" in the Tao language and all Philippine languages; In 2000 the Yami numbered 3,872)
It should be "the Batan Islands." Note the pronunciation.
www.collinsdictionary.com/dictionary/english/batan-islands |