一路 BBS

 找回密码
 注册
搜索
查看: 680|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

Chinese Dishes in Japan

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 12-2-2010 13:18:53 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本文通过一路BBS站telnet客户端发布

In Japan, there are well known Chinese dishes (in US and Japan, Japanese
food stores carry spice packs to make those dishes in minutes).

Japanese Chinese cuisine
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_Chinese_cuisine
(ramen; 中華そば "Chinese noodles"; 麻婆豆腐; 麻婆茄子; 青椒牛肉[2];  酢豚[3
]; shabu-shabu[4]; Ebi no Chili Sauce[5]; 唐揚げ; 豚の角煮; 回鍋肉; 棒棒鶏;
春巻き;  蟹玉; 餃子; 炒飯)

[2] Wikipedia is mistaken. Not 青椒牛肉 but チンジャオロース  (whose
pronunciation is "Chin-jao Rōsu") 青椒肉絲 in Japan (remember that Japan
simplified Kanji, so 常用漢字 may not include complicated Chinese characters
like 青椒肉絲).

[3] 酢 (n) vinegar
[4] しゃぶしゃぶ
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%97%E3%82%83%E3%81%B6%E3%81%97%E3%82%83%E3%81%B6
(section 4.1 名称: A restaurant Suehiro in Osaka made up this name in 1952,
which went on to register it as a trade mark. The one the restaurant
registered was not shabu-shabu, but 肉のしゃぶしゃぶ--so that other
restaurants might use shabu-shabu without violating trade mark law)

(a) Suehiro 末広 can be the given name of a man.
(b) EIRAKUCHO SUEHIRO HONTEN
http://www.e-suehiro.com/
("しゃぶしゃぶ発祥の店永楽町スエヒロ本店")

Suehiro スエヒロ
Eirakucho 永楽町 (within the present-day 大阪府 高槻市)

[5] ebi 海老 (Japanese for shrimp)


Most dishes in Taiwan came from China--some are local dishes but I only think of one from Japan (hard to believe--because there are many
loanwords in Taiwan from Japanese language), though Taiwan was Japan's
colony for half a century. In my childhood in Taiwan, miso 味噌 (a fermented soybean paste) was a common soup.
--
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 12-3-2010 16:42:29 | 只看该作者

Re: Chinese Dishes in Japan

本文通过一路BBS站telnet客户端发布

I went to the website of Suehiro (whose URL I supplied yesterday), and  searched the web again and again. But nowhere says where the restaurant Suehiro got its name.

Websites both in Japanese and in English say the term "shabu shabu" is an onomatopoeia for the sound the meat makes as you swish it through the water (so it could be called “Swish Swish” in English).


【 在 choi 的大作中提到: 】
: In Japan, there are well known Chinese dishes (in US and Japan, Japanese
: food stores carry spice packs to make those dishes in minutes).
: Japanese Chinese cuisine
: http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_Chinese_cuisine
: (以下引言省略...)

--
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表