一路 BBS

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1094|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

Anybody Can Have Chinese Names, Which is a Truism

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 6-2-2011 09:29:20 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本文通过一路BBS站telnet客户端发布


Ching-China Ni, Candidates Making up New Names on Ballots Translated into Chinese. Los Angeles Times, May 17, 2011.
http://www.latimes.com/news/local/la-me-chinese-names-20110517,0,6815724.story

Small matter that the man going by the name Li Zheng Ping was not, in fact, Chinese. In using a Chinese name for campaign purposes, Michael Nava simply was taking advantage of a little-known, perfectly legal opportunity

Note:
(a) Leland YEE 余 胤良
(b) Mike ENG 伍 國慶
(c) Betty TOM CHU 趙譚 美生
(d) Session Law: Acts 2010: An Act Relative to the Preparation of Certain Bilingual Ballots in the City of Boston. (see House, No. 4880) Approved by the Governor, July 31, 2010
http://malegislature.gov/Laws/SessionLaws/Acts/2010/Chapter201/Print
("Bilingual ballots in English and Chinese shall be provided in each polling place in the city where there are at least 35 registered voters with Chinese surnames. Bilingual ballots in English and Vietnamese shall be provided in each polling place in the city where there are at least 30 registered voters with Vietnamese surnames.")

The law became effective Jan 1, 2011. For example, Boston mayor Thomas M Menino, of Italian heritage, is transliterated as 萬寧路, as he has been.



--
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表