一路 BBS

 找回密码
 注册
搜索
查看: 983|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

Chinese Tourists to Taiwan: LA Times

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 6-30-2014 17:19:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Cindy Chang, In Taiwan, Tourist Influx Points up Improving Ties With China. Los Angeles Times, June 30, 2014.
www.latimes.com/world/asia/la-fg ... 20140630-story.html
("The revenue [from Chinese tourists], an estimated $5.3 billion last year, is a boon to Taiwan's stuttering economy")

Note:
(a) "At popular attractions such as the National Palace Museum and Taipei 101, one of the world's tallest buildings, the brogues of the mainland's Henan and Zhejiang provinces are more commonly heard than the local Taiwanese diction.
(i) brogue shoe
en.wikipedia.org/wiki/Brogue_shoe(gaelic for shoe) originally means a style of shoes, but here refers to accent. See brogue
en.wikipedia.org/wiki/Brogue
(Irish accent)
(ii) diction (n):
“2:  choice of words especially with regard to correctness, clearness, or effectiveness
3a :  vocal expression :  ENUNCIATION"
www.merriam-webster.com/dictionary/diction

(b) “Alice CHEN, a deputy director at Taiwan's Tourism Bureau”
觀光局業務組副組長 陳瓊華 (she is NOT one of the two 副局長)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表