一路 BBS

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1044|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

藏人赛马节

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 12-21-2015 11:48:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 choi 于 12-21-2015 12:02 编辑

黄安伟, 变味的藏人赛马节:传统竞技场成政府唱赞歌舞台. 纽约时报中文网, Dec 21, 2015 (巴塘草原日志)
http://cn.nytimes.com/china/20151220/c20yushu/

, which is translated from

Edward Wong, A Showcase of Tibetan Culture Serves Chinese Political Goals; Festivals of equestrian prowess aim to silence critics, New York Times, Dec 20, 2015, at page A14 (under the heading "Batang Grasslands Journal).

Note:
(a) There is a photo at the top of front page, to attract attention to this report, with photo legend that reads, "A Rodeo with Political Force[:]  Tibetan riders at a horse festival in July. Chinese officials stage such events to signal that Tibetan culture is thriving.
(b) The only photo that appears in cn.nytimes.com does not appear in print of the English version.
(c) 四川省甘孜藏族自治州巴塘县巴塘镇
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表