Georgi Kantchev, Get Thee to a Brokerage! Low Rates Turn Nuns into Traders; Sister Lioba manages German nunery's $2 million portfolio; a 2.6% return. Wall Street Journal, Nov 30, 2016 (front page).
http://www.wsj.com/articles/get- ... -traders-1480431892
three consecutive paragraphs:
"Sister Lioba now runs a portfolio of roughly €2 million, or $2.1 million, from her convent office. * * * Last year, their [Mariendonk's] portfolio yielded 2.6%. That is above the 0.3% return on German government debt but below the 9.6% the DAX stock market index returned last year.
"The Church of England has a portfolio valued at around £7 billion, or $8.7 billion, invested in assets including timber and hedge funds, and the Vatican has billions of assets tied up in real estate and private equity.
"Mariendonk, an independent convent that receives little financial support from the Catholic Church, is [a] red-brick convent
Note:
(a) 54-year-old Sister Lioba Zahn of Mariendonk nunnery
(i) German-English dictionary:
* Zahn (noun masculine): "tooth"
https://en.wiktionary.org/wiki/Zahn
* Abtei (noun feminine; from Latin [noun feminine] abbātia abbey): "abbey"
https://en.wiktionary.org/wiki/Abtei
* -in (suffix):
https://en.wiktionary.org/wiki/-in
(ii) The nunnery's German name is Abtei Mariendonk, whose website has no English. So it is not surprising that the Web shows different versions of English name: Abbey Mariendonk, Mariendonk Nunnery, Mariendonk Convent.
(iii) The nunnery is in city of Grefrath, state of North Rhine-Westphalia and lies 33km northwest of Dusseldorf, capital of the state. Grefrath is close to the border of Germany and the Netherlands.
(b) "Sister Lioba, who holds the position of 'cellerarin,' a convent's version of a chief financial officer."
(i) English dictionary:
cellarer (n): "an official (as in a monastery) in charge of provisions"
www.merriam-webster.com/dictionary/cellarer
(ii) See (a)(i) for definition of suffix "-in" in a German dictionary. |