本文通过一路BBS站telnet客户端发布
Dennis K Berman, A GM Unit in China's Hands. Wall Street Journal, Nov. 8, 2010.
http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703957804575602943255219552.html?mod=WSJ_hp_LEFTWhatsNewsCollection#articleTabs%3Darticle
("the first time Chinese investors have bought a U.S. industrial operation of such scale and history")
Note:
(a) Saginaw, Michigan
http://en.wikipedia.org/wiki/Saginaw,_Michigan
(The Sauk lived in the area and were driven from the area by Ojibwe (Chippewa) [both Native Americans]. The name Saginaw is believed to mean "where the Sauk were" in the Ojibwe language)
(b) Saginaw Gears (IHL)
http://en.wikipedia.org/wiki/Saginaw_Gears_(IHL)
(The Saginaw Gears were a minor-league ice hockey franchise that played in the defunct International Hockey League (IHL). The Gears existed from 1972 to 1983)
(c) The intransitive verb "coarsen" in "[US] attitudes against China continue to coarsen":
"to become coarse e.g. The book describes how popular culture has coarsened in recent decades."
www.m-w.com.
(d) M1 carbine
http://en.wikipedia.org/wiki/M1_carbine
* carbine
http://en.wikipedia.org/wiki/Carbine
(section 1.1 Early history: before the 1900s)
(e) Tempo Group 天宝集团
(f) For begrudgingly, see begrudge (vt):
"to give or concede reluctantly or with displeasure <begrudge money>"
(g) The report states, "The feeling is more begrudging for the workers inside the company. One, who called the Chinese "commies," complained to a union official that the U.S. flag and a P.O.W.-M.I.A. memorial flag were taken down when Chinese officials visited recently."
Ask Taiwanese: The same sometimes happens in Taiwan.
(h) There is a Chinese translation:
中国收购通用汽车子公司意义非凡. 华尔街日报, Nov. 9, 2010.
http://c.wsj.com/gb/20101109/bch125244.asp?source=channel
--------------------------Separately
Amy Chozick, The Turf War for Tots; In TV's battle for the hearts and minds of preschoolers, it's Mandarin and math vs. stories and sparkle. Wall Street Journal, Nov. 5, 2010.
http://online.wsj.com/article/SB10001424052748704462704575590231467452448.html
("One of the top-rated shows among preschoolers on Nick Jr. is 'Ni Hao, Kai-Lan,' in which a cartoon Kai-lan Chow, a 6-year-old with big round eyes and black pigtails, teaches kids Mandarin Chinese. The series draws about 828,000 viewers aged 2 to 5, compared with 753,000 for 'Mickey Mouse Clubhouse,' Disney's top-rated preschool series.")
My comment:
(a) There is no need to read the rest. The summary from WSJ is: Disney Junior and Nick Jr. Square Off in the Fight for Preschoolers' TV Viewing.
(b) Ni Hao, Kai-Lan 你好,凱蘭
(c) Nickelodeon (TV channel)
http://en.wikipedia.org/wiki/Nickelodeon_(TV_channel)
(launched in 1977; an American cable television network owned by MTV Networks, a subsidiary of Viacom International. The channel is primarily aimed at children ages 6–14, with the exception of their weekday morning program block aimed at preschoolers ages 2–5.
* Nickelodeon (movie theater)
http://en.wikipedia.org/wiki/Nickelodeon_(movie_theater)
(The Nickelodeon (AE [American English]: nickel = 5¢-coin, Greek: Odeion = roofed over theatre) was an early 20th century form of small, neighborhood movie theaters; The name "Nickelodeon" was first used in 1888 by Austin's Nickelodeon, a dime museum located in Boston, Massachusetts; Nickelodeons would show films which were typically fifteen to twenty minutes in length, and in a variety of styles and subjects)
--
|