VOA Chinese, Sept 8, 2015
www.voachinese.com/content/voa-n ... 150908/2952840.html
Quote:
"美国国防部亚太事务发言人、海军中校比尔·厄本 (Commander Bill Urban) 9月8 日星期二对美国之音说,这五艘军舰上星期进入美国与俄罗斯交接的白令海国际海域,之后掉头南下,并迅速穿过美国所属阿留申群岛两座岛屿之间的水域,离开白令海。期间,中国军舰曾进入这些岛屿12海里以内的美国领海。厄本中校说,美国仍不清楚为什麽这些中国军舰没有选择穿越美俄两国领土之间宽阔的公海海域离开白令海。
"有报道说,五角大楼对外透露中国军舰未受阻挡穿越美国领海的消息可能是为美国军舰下一步公开进入中国在南中国海有争议海域人造岛礁12海里以内海域做好准备。发言人厄本中校提醒人们不要简单将这两件事混为一谈。但是,美国国防部一位不愿透露身份的官员对美国之音说,美国处理中国军舰穿越领海的方式可以帮助南中国海主权申索国了解美国坚持在那一海域行使航行自由权利的理由。
Note:
(a) Aleutian Islands
https://en.wikipedia.org/wiki/Aleutian_Islands
("are a chain of 14 large volcanic islands and 55 smaller ones belonging to both the United States and Russia. * * * mark a dividing line between the Bering Sea to the north and the Pacific Ocean to the south. * * * While nearly all the archipelago is part of Alaska * * * at the extreme western end, the small, geologically related Commander Islands belong to Russia")
(b) The quotation in (a) is confirmed by
list of Aleutian Islands
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Aleutian_Islands
(section 7 "Commander Islands (Russia)")
, which shows Commander Islands, though part of Aleutian Islands, belong to Russia -- and that the only map displaying a chain of islands. So it is unclear what Mr Urban means by saying "中国军舰没有选择穿越美俄两国领土之间宽阔的公海海域离开白令海" -- except that there must be many points along the chain of Aleutian Islands that there is no need for China's warships to enter 12-nautical mile territorial waters of United States.
|