储百亮, Christoph Koetti and Agnes Chang, 中国新型驳船曝光,习近平攻台威胁日益可信? Apr 4, 2025
https://cn.nytimes.com/asia-paci ... sion-barges-taiwan/
, which is translated from
Chris Buckley, Christoph Koetti and Agnes Chang, China's New Barges Could Ease an Invasion pf Taiwan. New York Times, Apr 5, 2025, at page A7.
Note:
(a) In cn.nytimes.com:
(i) photo 1 has, from left to right, "连接桥 Connecting bridge [the English in print]," 插入海床的支腿 Legs lowered into seabed," "伸向海岸的桥 Bridge extended to shore."
(ii) photo 2 top panel from left to right: [shore] BARGE 1 BARGE 2 BARGE 3 (underneath the three: "TOTAL LENGTH: About 2,700 feet"
bottom panel from northeast to southwest: on the starboard side of "BARGE 3" is "船只可以停靠并卸下车辆 Ships can dock and offload vehicles"/ BARGE 2 "支腿插入海床以稳定船体 Legs are lowered int seabed for stability"/ between BARGE 2 and BARGE 1 "伸出的桥成为通向海岸的道路 Bridges extended to form a path to shore"
(iii) Photo 3 heading: "[no Chinese] Overcoming Logistical Hurdles With Barges"
notations from northeast to southwest: LEFT: "抬起的艉跳板 Vehicles on-ramps folded up [I do not know the meaning of English]" / "驳船移动时会将支腿收起 Legs are retracted when barge is moving"/ "在转场时收起的桥 Bridge stowed during travel"
RIGHT: "橡胶护舷垫让其他船只可以贴靠停泊 Rubber fenders allow other ships to park alongside"
alongside the barge: "驳船 3 長185米 BARGE 3: length 607 feet"
(iv) Photo 4 heading: "[no Chinese] Barges Being Built in Guangzhou"
|