一路 BBS

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1403|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

liberal不是“自由派”,是“慷(他人之)慨派”

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 7-20-2009 21:55:09 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本文通过一路BBS站telnet客户端发布

俺在中国的时候就是libertarian了,刚来美国听说民主党主流叫做liberal,还以为找到了知音,仔细一看才知道小左搞的那一套和自由主义完全背道而驰。可是小左自称的“liberal”到底是什么意思呢?俺从来没有想到查字典,一直以为小左盗用“自由”之名,今天读到一本书上讲到liberal的本义包括了open-minded和generous(后者对应着free的“免费”含义),才查了一下字典,原来generous的意思是这个词在中古英语里的本意。又查了Wiki,看到美国小左大宗师JFK的自供:
"If by a 'Liberal' they mean someone who looks ahead and not behind, someone who welcomes new ideas without rigid reactions, someone who cares about the welfare of the people — their health, their housing, their schools, their jobs, their civil rights, and their civil liberties — someone who believes we can break through the stalemate and suspicions that grip us in our policies abroad, if that is what they mean by a 'Liberal,' then I'm proud to say I'm a 'Liberal.'"

既然小左都不自我标榜“自由”,只强调“开明”、“慷慨”,那么中文媒体把liberal翻译成“自由派”就大错特错了。“开明”这个褒义词也太抬举他们;虽然他们和宗教狂热分子、白人种族主义者相比是开明的,但是他们向相反的方向走极端,固执得很。唯独“慷慨”没有争议;当然,就连他们自己都清楚,他们请客不是自己买单。所以liberal不是“自由派”,而是“慷(他人之)慨派”。除非liberal里真正开明的人士把那些占据了话语权之后上蹿下跳的极端小左扫地出门,否则liberal作为一个整体没有资格得到“开明派”的美誉。
--
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表