一路 BBS

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1334|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

Bloomberg BusinessWeek, Nov 25, 2012 (cover date)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 11-23-2012 12:46:13 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
(1) Dexter Roberts, Corporate China's Black Hole of Debt.
http://www.businessweek.com/arti ... -black-hole-of-debt

Excerpt in the window of print: The origin of this morass dates back to late 2008, when Beijing unleashed a massive wave of loans

My comment:
(a) The summary underneath the title in print: "Companies' liabilities now exceed 120 percent of GDP."
(b) Just take a look at the graphic (titled "China's Sky-High Debt; Corporate, household, and public debt add up to a frightening number"), which indicates in 2012 the combined debts (mentioned in the title) amounts to almost 210% of GDP. There is no need to read the text.

(2) Yuriy Humber, Katsuyo Kuwako and Tsuyoshi Inajima, Japan's Hottest Commodity: Water.
http://www.businessweek.com/arti ... est-commodity-water

Quote:

Japan is "the only country in the Asia-Pacific region that doesn’t regulate property investment by foreigners

"Japan ranks in the top 10 percent of countries by water resources

"China leads the purchases of Hokkaido forest and water rights with 21 transactions out of a total of 57. Hong Kong buyers using Virgin Islands-registered offshore companies accounted for another nine

"Chinese investors have been eyeing the water assets in Japan with the idea of exporting bottled water back to China * * * The safety of drinking water is a big issue in China.

Note:
(a)
(i) Katsuyo KUWAKO  桑子 かつ代
* kuwa 桑 【くわ】 (n): "mulberry (tree)"
   
(ii) Tsuyoshi INAJIMA  稲島 剛史
* tsuyoi 強い 【つよい】 (adj): "strong"

(b) The Japanese article:

中国など海外勢が狙う日本の水、森林買収進む-温暖化で世界的に不足.
http://www.bloomberg.co.jp/news/123-MD04GT6K50XS01.html

(i) Morihiro OGUMA  小熊 盛弘

* kuma 熊 【くま】 (n): "bear (animal)"
(ii) Masayuki MITOBE  三戸部 正行

* 部 has a Japanese pronunciation "be" and Chinese one "bu"--both meaning department, division, part.
(iii) Harumi TAKAHASHI  高橋 はるみ
(iv) Hokuto OKUDERA is not mentioned in the Japanese article, but the Japanese surname Okudera is 奧寺.
(v) A cmpany called Seven Yellow  セブン イエロー and its "managing director" Katsuhisa YOSHIDA  社長 吉田 勝久
(vi) Go OKAZAKI  岡崎 豪
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 11-23-2012 12:46:44 | 只看该作者
(3) Yuki Yamaguchi, Japan's Pain Is Wal-Mart's Gain.
http://www.businessweek.com/arti ... n-is-wal-marts-gain
(summary underneath the title in print: Falling incomes have Japanese consumers looking for bagains)

Note:
(a) Seiyu Group 合同会社 西友
(b) Regrading "maiichi kakaku Yasuku."
* kakaku 価格 【かかく】 (n)
* yasuku 安く 【やすく】 (adv): "inexpensively"
(the corresponding adjective is yasui 安い 【やすい】 (adj): "cheap; inexpensive")
(c) Æon Group
en.wikipedia.org/wiki/Æon_Group

(4) Ashlee Vaqnce, Lemnos: A Silicon Valley Incubator for Hardware.

My comment:
(a) Lemnos Labs is not much different from a venture capitalist and/or a workshop providing space for a tinkerer to test her ideas. So just read the first two paragraphs, about a burger machine.
(b) Momentum Machines
http://momentummachines.com/

There is not much information in the home page, though.


(5) Matthew Boyle and Manuel Baigorri, In Spain, Chicken Will Trump Ham This Holiday Season.
http://www.businessweek.com/arti ... this-holiday-season

Note: The Spanish word jamón (n, masculine) means ham.

(6) Chinese Stocks Lose Their Luster.
http://www.businessweek.com/arti ... s-lose-their-luster
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表