一路 BBS

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1039|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

台湾科研船遭日本驱离返台

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 8-7-2012 10:26:19 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
本帖最后由 choi 于 8-7-2012 10:28 编辑

BBC Chinese, Aug 7, 2012
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/si ... 7_taiwan_boat.shtml

Note:
(a) 八重山列島
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5 ... 1%E5%88%97%E5%B3%B6
(Ya-e-yama-retto; or 八重山諸島 Ya-e-yama-shoto; 「八重山」の名称の由来には諸説がある)

The second clause is translated as follows: There are a few legends about the name 八重山.

(b) The report states, "日本在与那国岛与波间照岛上分别立碑标示为最西端及最南端领土。以与那国岛来说,其距日本首都东京超过二千公里,但与台湾最近处则仅一百十一公里。"

Japanese writings:
(i) 与那国島 Yonaguni-jima
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%8E%E9%82%A3%E5%9B%BD%E5%B3%B6
(caption of photo 1: 最西端之地碑)
(ii) 波照間島 Hateruma-jima
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%A2%E7%85%A7%E9%96%93%E5%B3%B6
(波照間という表記は当て字であり、「果てのうるま」(「うるま」は、琉球、または珊瑚礁の意味)に由来するという説が一般的である)

(A) translation of the quotation: The notation 波照間 is 当て字; it is generally accepted that the name (波照間) was the corrupted from Hate-no-uruma 果てのうるま, , where "uruma" means corral reef 珊瑚礁 in Okinawa.
(B) 当て字 【あてじ】 (n): "kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning"
* For example, City of Nara 奈良 市
http://en.wikipedia.org/wiki/Nara,_Nara
(section 1 Etymology  According to the most complete extant historical record of ancient Japan Nihon Shoki 日本書紀 [720 AD] the name "Nara" derived from the Japanese verb narasu 平す "to flatten")

, an ancient capital (710-784 AD) of Japan came from kanjis 奈 pronounced "na" and 良, "ra."
* Indeed, the hiragana and katakana of Japanese letter "na" is abbreviated from 奈
Na (kana)
http://en.wikipedia.org/wiki/%E3%81%AA
, so are those of 良.
Ra (kana)
http://en.wikipedia.org/wiki/%E3%82%89
(iii) hate 果て 【はて】 (n): "the end; the extremity; the limit"
Jim Breen's online Japanese dictionary
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表