(1) 安德烈, 南海 '国际化' 中国焦急. 法广, Apr 13, 2016
http://cn.rfi.fr/%E4%B8%AD%E5%9B ... D%E7%84%A6%E6%80%A5
("海牙国际法庭对菲律宾提交的南海诉讼案即将作出仲裁,中国对南海的对策却越来越强硬,北京罕见召见西方七国集团使节,对七国集团就南海问题发表明确声明、反对南海军事化表示愤慨。外交部发言人甚至指对方 '自娱自乐,' 透过这种火气十足的官方口语,显见当局对南海问题越来越摆脱中国 '一对一' 解决争端框架的焦急之情")
Note: G7 Foreign Ministers' Statement on Maritime Security. Apr 11, 2016, Hiroshima.
http://eeas.europa.eu/statements-eeas/2016/160411_05_en.htm
* "The statement, which didn't mention China by name, also expressed concern about the East China Sea" -- without identifying the islands [Diaoyu or Senkaku islands], either." Associated Press, Apr 13, 2016,
(2) Corey Dickstein, Pentagon: China deploys 16 fighter jets to disputed South China Sea island. Stars and Stripes, Apr 13, 2016
www.stripes.com/news/pentagon-ch ... sea-island-1.404391
Quote:
(a) "China moved 16 Shenyang J-11 advanced fighter aircraft to Woody Island on April 7, said the defense official, who requested anonymity because he was not authorized to discuss the issue publicly. He said such a large deployment was 'unprecedented,' though it's not the first time China has sent fighter jets to Woody Island, the largest landmass in the Paracel Islands, which are situated in the hotly disputed South China Sea region.
"Positioning military aircraft on the island seems to contradict Chinese President Xi Jinping’s vow not to militarize the South China Sea, a statement he made while visiting Washington, DC in February.
(b) "The Pentagon has confirmed smaller-scale deployments of Chinese fighters to Woody Island in the past, including in November 2015 and more recently in February.
Note: There is no need to read the rest of the report. The quotation is the only new development.
|