黄安伟, 黄埔军校,中国历史的重要节点. 纽约时报中文网, Dec 28, 2012.
http://cn.nytimes.com/article/china/2012/12/28/c28whampoa/
, which is translated from
Edward Wong, With Focus on Unity, China Embraces Its Pre-Communist Past. New York Times, Dec 28, 2012.
Note:
(a) Whampoa
http://en.wikipedia.org/wiki/Whampoa
(Whampoa is the old English transliteration of Huangpu District 黄埔区
, Guangzhou, in China)
* Hutchison Whampoa
http://en.wikipedia.org/wiki/Hutchison_Whampoa
(Hutchison Whampoa Limited 和記黃埔有限公司; Hutchison Whampoa was originally two companies founded in 19th century, namely Hong Kong and Whampoa Dock, established in 1863 by British merchant John Duflon Hutchison, and [ii] Hutchison International in 1877; the latter gained control of the former in 1960s)
* The Scottish surname Hutchison means son of "the medieval personal name Hutche, a variant of Hugh,"
Compare
The Northern English surname Hutchinsonmeans son of "the medieval personal name Hutchin, a pet form of Hugh."
(b) 长洲岛 (广州)
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%95%BF%E6%B4%B2%E5%B2%9B_(%E5%B9%BF%E5%B7%9E)
(c) ZENG Qingliu / GuangzhouAcademy of Social Sciences
曾庆榴/ 广州市社会科学院 |