(1) Michael Schuman, 中国的 '铁锈地带' 如何走出经济泥潭. 纽约时报中文网, Aug 23, 2017
https://cn.nytimes.com/business/ ... industrial-economy/
, which is translated from
Michael Schuman, A Heartland's Flickering Pulse; Optimism is returning to Shenyang as China, like the United States, tries to rejuvenate faded industrial hubs. New York Times, Aug 22, 2017
Excerpt in the window of print: An area's economy has shrunk as other regions speed ahead.
My comment: Many places want to emulate silicon valley, but few succeed. Shenyang;s efforts are just commonplace.
(2) Ailin Tang, 中国出台新规, 公司取名禁长禁怪禁敏感. 纽约时报中文网, Aug 21, 2017
https://cn.nytimes.com/business/ ... any-names-too-long/
, which is translated from
Ailin Tang, China Says Company Name Can't Be a Paragraph Long. Period. Exuberant (perhaps reckless) businesses face rules that also ban sensitive terms. New York Times, Aug 18, 2017.
My comment: There is no need to read the text.
|