一路 BBS

 找回密码
 注册
搜索
查看: 78|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

七国集团外长声明涉台措辞不再提 '一个中国'

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 3-15-2025 11:50:12 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
(1) 七国集团外长声明涉台措辞不再提 '一个中国' 中方批评干涉内政. VOA Chinese, Mar 15, 2025
https://www.voachinese.com/a/tou ... 250315/8011559.html
("声明谴责中国对台湾的 '胁迫' 措辞与2月日美联合声明相近似。在中国加大对台湾军事压力的背景下,美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)和日本首相石破茂上个月在华盛顿的峰会上,提出了 '胁迫' 的说法。  值得注意的是,此声明删除了 '一中政策' 的表述。去年11月的声明提及,'七国集团成员国对台湾的基本立场没有改变,包括已表明的一个中国政策' ")


(2) Statement of the G7 Foreign Ministers' Meeting in Charlevoix. Office of the Spokesperson, US Department of State, Mar 14, 2025.
https://www.state.gov/statement- ... ting-in-charlevoix/
(G7 members emphasized the importance of maintaining peace and stability across the Taiwan Strait. They encouraged the peaceful resolution of cross-strait issues and reiterated their opposition to any unilateral attempts to change the status quo by force or coercion  [胁迫]. They also expressed support for Taiwan's meaningful participation in appropriate international organizations")

The whole section about Indo-Pacific is attached at the bottom, in contrast.

Note:
(a) The eight persons (seven nations pus High Representative of the European Union) met Mar 12-14, 2025 at Charlevoix, Quebec, which is described as a "town."

Foreign Minister Baerbock Is Travelling to Charlevoix for the G7 Foreign Ministers Meeting. Federal Foreign Office, Germany, Mar 12, 2025
https://www.auswaertiges-amt.de/en/aussenpolitik/2705190-2705190
("From 12 to 14 March 2025, Canada will be hosting a G7 Foreign Ministers Meeting in Charlevoix – a town just under a four-hour drive northwest of Montreal")

Compare Charlevoix
https://en.wikipedia.org/wiki/Charlevoix
("The region was named after Pierre François-Xavier de Charlevoix, a French Jesuit explorer and historian who travelled through the area in the 18th century. The community of La Malbaie was known as the first resort area in Canada")
(b) G7 Foreign Ministers Meetings and Statements. G7 Research Group (made up of civilians: click the tab "About" at the top horizontal bar), undated
https://g7.utoronto.ca/foreign/index.html
("November 25-26 2024[:] G7 foreign ministers meet in Fiuggi-Anagni, Italy: "Maintaining peace and stability across the Taiwan Strait is indispensable to international security and prosperity. We call for the peaceful resolution of cross-Strait issues. There is no change in the basic position of the G7 members on Taiwan, including stated One-China policies. We support Taiwan's meaningful participation in international organizations as a member where statehood is not a prerequisite and as an observer or guest where it is")

---------------------------a section of G7 foreign ministers' statement
Cooperation to increase security and resilience across the Indo-Pacific 

G7 members reiterated their commitment to upholding a free, open, prosperous and secure Indo-Pacific, based on sovereignty, territorial integrity, peaceful resolution of disputes, fundamental freedoms and human rights.

They remain seriously concerned by the situations in the East China Sea as well as the South China Sea and continue to oppose strongly unilateral attempts to change the status quo, in particular by force and coercion. They expressed concern over the increasing use of dangerous maneuvers and water cannons against Philippine and Vietnamese vessels as well as efforts to restrict freedom of navigation and overflight through militarization and coercion in the South China Sea, in violation of international law.  G7 members emphasized the importance of maintaining peace and stability across the Taiwan Strait. They encouraged the peaceful resolution of cross-strait issues and reiterated their opposition to any unilateral attempts to change the status quo by force or coercion. They also expressed support for Taiwan’s meaningful participation in appropriate international organizations.

They remain concerned with China’s military build-up and the continued, rapid increase in China’s nuclear weapons arsenal. They called on China to engage in strategic risk reduction discussions and promote stability through transparency.

G7 members emphasized that China should not conduct or condone activities aimed at undermining the security and safety of our communities and the integrity of our democratic institutions.

They expressed concerns about China’s non-market policies and practices that are leading to harmful overcapacity and market distortions. G7 members further called on China to refrain from adopting export control measures that could lead to significant supply chain disruptions. They reiterated that they are not trying to harm China or thwart its economic growth, indeed a growing China that plays by international rules and norms would be of global interest.

G7 members demanded that the DPRK abandon all its nuclear weapons and any other weapons of mass destruction as well as ballistic missile programs in accordance with all relevant United Nations Security Council resolutions. They expressed their serious concerns over and the need to address together the DPRK’s cryptocurrency thefts. They called on DPRK to resolve the abductions issue immediately.

They denounced the brutal repression of the people of Myanmar by the military regime and called for an end to all violence and for unhindered humanitarian access.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表